And CR got everything!
SAO is technically “schedule TBA” but from what I’ve heard, it’s essentially guaranteed to be a simulcast, not a latecast. I don’t believe in picking up shows when I don’t feel we have anything of value to contribute, be it speed or translation quality, and SAO doesn’t seem like the sort of show that CR would put their B-team on. Rekyu wants to translate it anyway, so he’s currently Looking For Group ™.
Kokoro Connect was also announced. I haven’t talked to escro yet, but last I checked he said he’d probably drop for simulcast, so that’s looking like a no now.
And of course my project, Jinrui, was announced. I’ll watch CR’s version on Monday or Sunday night (depending on how quickly we release AKB) and see what I think of it. Based on the light novel, the dialogue is not complicated, but it’s subtle, and would take a bit of finesse to translate well. Don’t expect anything, though.
Oh yeah, and puddi wanted to do Chitose Get You! but… that’s simulcasted too.
Update: There are rumors that CR might be censoring Chitose because of the whole 11-year-old-with-a-crush-on-older-man thing? If that turns out to be true, we’ll probably do it. It’s only four minutes an episode, anyway.
So everything’s dropped until further notice! So what now?
Well, Rekyu could change his mind about Koi to Senkyo (which is not simulcast (yet)) and decide to translate it for us instead. We could actually catch up on some backlogged projects, who knows? Or maybe someone could convince us to pick up another project in the comments section to this post.
We shall see…
update on the nyantaku side:
Rekyu and I (Neibs) are doing these shows from scratch even though they are simul. They come out when they are out! (also chihaya is going at mach speed)